Решение на Съвета от 20 септември 2005 година относно подписването от името на Общността на Споразумението между Европейската общност и Кралство Дания за връчване на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела

Publication reference
In force
ОВ L 175M, 29.06.2006 г., стр. 1-2 (MT),
ОВ L 300, 17.11.2005 г., стр. 53-54 (CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SK, SL, SV)

специално румънско издание: глава 19 том 007 стр. 230 - 231

специално хърватско издание: глава 19 том 012 стр. 88 - 89

специално българско издание: глава 19 том 007 стр. 230 - 231

Languages, formats and link to OJ
Bibliographic notice

Document number

  • ELI Identifier: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/794/oj

  • Celex-Nr.: 32005D0794

Dates

  • Date of document: 20/09/2005

  • Date of effect: 20/09/2005 ; влизане в сила дата на документа

  • Date of end of validity: ---

Miscellaneous information

  • Author: Съвет на Европейския съюз

  • Form: Решение

  • Additional Info: Настоящият акт не се прилага за Дания

Procedure

Relationship between documents

Document text

20050920

Решение на Съвета

от 20 септември 2005 година

относно подписването от името на Общността на Споразумението между Европейската общност и Кралство Дания за връчване на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела

(2005/794/ЕО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 61, буква в) от него във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 61, буква в) от него във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1) Съгласно членове 1 и 2 от Протокола за позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаването на Европейската общност, Дания не е обвързана от разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1348/2000 на Съвета от 29 май 2000 г. относно връчването в държави-членки на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела [1] и не е обект на неговото прилагане.
(2) Със своето Решение от 8 май 2003 г. Съветът предостави на Комисията изключителни пълномощия да договори споразумение между Европейската общност и Кралство Дания, с което разпоредбите на горепосочения регламент да се разпрострат и върху Дания.
(3) Комисията от името на Общността договори такова споразумение с Кралство Дания.
(4) Обединеното кралство и Ирландия съгласно член 3 от Протокола за позицията на Обединеното кралство и Ирландия, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаването на Европейската общност, участват в приемането и прилагането на настоящото решение.
(5) Съгласно членове 1 и 2 от Протокола за позицията на Дания, Дания не участва в приемането на настоящото решение, то не я обвързва и не се прилага от нея.
(6) Споразумението, парафирано в Брюксел на 17 януари 2005 г., следва да бъде подписано,

РЕШИ:

Член 1

Подписването на Споразумението между Европейската общност и Кралство Дания за връчване на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела се одобрява от името на Общността, при условие че има решение на Съвета за сключването на посоченото споразумение.

Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.

Член 2

Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето/ата, упълномощено/и да подпише/ат споразумението от името на Общността при условие на неговото сключване.

Съставено в Брюксел на 20 септември 2005 година.

За Съвета

Председател

M. Beckett

[1] ОВ L 160, 30.6.2000 г., стр. 37.

--------------------------------------------------


Source